Journal entry – журнальная проводка (запись); отдельная запись в журнале для регистрации одной хозяйственной операции, в которой указываются дата совершения операции, номера и названия корреспондирующих по этой операции счетов, соответствующие суммы операции и ее краткое описание. Investing activities – инвестиционная деятельность; покупка и продажа долгосрочных активов и других объектов инвестирования, не являющихся денежными эквивалентами. Inventory cost – стоимость запасов; оплаченная цена или другое возмещение за приобретенный актив; включает цену по счету за минусом предоставленных скидок, расходы по доставке и соответствующие налоги, тарифы, страхование. Internal control – внутренний контроль; план организации и всех методов и процедур, принятых для сохранения своих активов, проверки точности и надежности учетных данных, обеспечения эффективности всей деятельности, соблюдения управленческой политики, соответствия принятых решений с реализацией их на практике. Hedging – хеджирование; одна из форм страхования рисков по операциям; сделки, осуществляемые в целях установления сумм в валюте отчетности, которые требуются или должны быть в наличии на дату расчетов по сделкам в иностранной валюте (МСФО). Fundamental errors – фундаментальные ошибки; обнаруженные в текущем периоде ошибки, являющиеся настолько существенными, что финансовые отчеты за один или более прошедших периодов не могут считаться надежными на момент их выпуска.
ПАКЕТ БУХГАЛТЕРСКОЙ ОТЧЕТНОСТИ, Package of accounting repоrts
Unrecorded revenues – незарегистрированные доходы; доходы, заработанные, но не полученные в данном отчетном периоде; например, начисленные проценты к получению, арендные платежи к получению; начисляются в конце периода корректирующей проводкой по дебету счетов активов и кредиту счетов доходов; также наз. Unrecorded expenses – незарегистрированные расходы; расходы, понесенные в данном отчетном периоде, но не оплаченные в этом периоде; например, начисленная задолженность по заработной плате, процентам и т.п.; такие расходы начисляются в конце периода корректирующей проводкой по дебету счетов расходов и кредиту счетов обязательств; также наз. Time and material pricing – ценообразование на основе затрат рабочего времени и материалов; применяемый на предприятиях, оказывающих услуги, подход к установлению цен, согласно которому сумма, указанная в счете, выставляемом за услуги, складывается из стоимости фактически затраченных материалов и фактических затрат труда плюс наценка в процентах от этих затрат для покрытия накладных расходов и определенной величины прибыли.
Относящиеся к конкретному учетному периоду; все расходы, не включаемые в себестоимость реализованной продукции, но необходимые для нормального функционирования бизнеса; включают коммерческие расходы (расходы на продажу) и общие и административные расходы. Monetary items – денежные статьи; денежные средства, активы и обязательства в фиксированных или определяемых суммах; разграничение денежных и неденежных статей используется для учета в условиях инфляции; для денежных статей определяются прибыли или убытки от изменения общей покупательной способности денег. Estimated useful life – предполагаемый (оценочный) срок полезного использования долгосрочных амортизируемых активов; может быть выражен в годах, в единицах продукции или услуг, получаемых за все время использования актива; устанавливается самим предприятием дм целей финансового учета.
Пакет частной компании
Потом , вместо того, чтобы превратить их в прибыль своих вкладчиков, продаёт их по номиналу своей подконтрольной фирме, которая, в свою очередь, перепродаёт их туда же, в какую-нибудь Кипрскую компанию, с потрясающей для себя выгодой. Через подконтрольные фирмы зарубежному компаньону продаются акции, за символическую цену, а тот перепродаёт их офшорной компании, за реальную, фантастически высокую цену. Когда у фонда оказались все ваучеры бюджетников и пенсионеров области, наступало время приобретать акции самых привлекательных предприятий. Начальники смиренно передали акции, за счёт уменьшения доли трудовых коллективов. Конечная задача разбивается на ряд долгосрочных и краткосрочных целей.
Operating plans – оперативные планы; тактические планы, которые прямо связаны с достижением целей фирмы; являются краткосрочными планами, сформулированными в виде годовых или квартальных бюджетов; например, план производства, план материально-технического снабжения. Minority interest – доля меньшинства; собственный капитал дочерней компании за вычетом инвестиций материнской компании; та часть чистых результатов основной деятельности и чистых активов дочерней компании, которая приходится на долю в ее капитале, которой материнская компания не владеет напрямую или косвенно через дочерние компании (МСФО). Labor budget – бюджет (смета) трудовых затрат; детализированный план затрат труда (прямых), необходимых для выполнения производственной программы, намеченной на предстоящий период; обычно готовится в одном документе в трудо-часах и в денежном выражении, для чего необходимое количество часов умножается на часовые ставки оплаты труда, принятые на следующие период. Job card – рабочая карточка (наряд на работу); карточка в дополнение к карте учета рабочего времени, в которой регистрируется время, затраченное каждым работником на определенную работу (операцию, заказ); используется для подтверждения ежедневного времени в карточке учета рабочего времени работника и определения затрат труда, отнесенных accumulated depreciation journal entry на конкретные работы или партии продукции и отдельные заказы. Intercompany transactions – межфирменные операции; операции между материнской и дочерней компаниями или между дочерними компаниями внутри группы; такие операции должны быть исключены при подготовке консолидированных финансовых отчетов, см. Income taxes – счет, на котором отражаются федеральный налог и налог штата на прибыль корпорации; этот счет появляется только в отчете о прибылях и убытках корпорации; также наз.
Accounts receivable ledger
ТОВАРИЩЕСТВО (partnership) принадлежит двум и более совладельцам (owners), которые не имеют (как в корпорации) своих акций. Каждый совладелец лично отвечает за все долги предприятия, и при ликвидации фирмы его личное имущество рассматривается в качестве источника платежей по долгам. ЧАСТНАЯ КОМПАНИЯ (sole proprietorship) принадлежит одному лицу, открывающему свой бизнес, инвестируя в него собственные активы (owner`s equity). Подоходным налогом облагается не прибыль компании, а личный доход владельца, изъятый из хозяйственного цикла.
- Business transaction – хозяйственная операция; экономические факт или событие, оказывающие влияние на финансовое положение предприятия; являются основным объектом измерения в бухгалтерском учете; любая хозяйственная операция не нарушает равенства балансового уравнения.
- Production budget – производственный бюджет (смета); детализированный план, в котором определены количества продукции или услуг, которые должны быть произведены для обеспечения запланированного объема продаж и желаемого уровня конечных запасов в будущем периоде; является периодическим бюджетом.
- Это коммерческие запасы для реализации (merchandise inventory, goods available for sale), материалы для производства и незавершённое производство.
- Selling expenses budget – бюджет (смета) расходов на продажу (коммерческих расходов); детализированный план всех предполагаемых расходов, связанных с функцией реализации, на будущий период времени; готовится на основе информации из бюджета продаж и данных, обеспеченных сотрудниками отдела продаж; является периодическим бюджетом.
- Accelerate cost recovery system (ACRS) – система ускоренного возмеще- ния затрат; система начисления износа основных средств для целей опреде- ления налогооблагаемой прибыли, принятая Конгрессом США в 1981 году; в 1986 году была пересмотрена и дополнена, см.
Глоссарий терминов по международным стандартам финансовой отчетности и аудита
- Итоговые финансовые отчеты зарубежных фирм составляются с целью выявления финансового результата (ПРИБЫЛИ).
- Dividend – дивиденд; часть чистой прибыли корпорации после налогообложения, распределяемая между акционерами пропорционально количеству принадлежащих им определенного класса акций; у корпорации возникает задолженность по дивидендам с момента их объявления.
- Unrecorded revenues – незарегистрированные доходы; доходы, заработанные, но не полученные в данном отчетном периоде; например, начисленные проценты к получению, арендные платежи к получению; начисляются в конце периода корректирующей проводкой по дебету счетов активов и кредиту счетов доходов; также наз.
- Степень раскрытия информации зависит от количества, используемых активов, формы организации и вида деятельности.
- Return on assets (ROA) – рентабельность активов; характеризует общую эффективность использования вовлеченных в бизнес активов; рассчитывается делением чистой прибыли на среднюю величину совокупных активов.
- Обычно обязательства перечисляются в том порядке, в котором они будут погашаться.
Standard variable overhead rate – нормативный коэффициент переменных общепроизводственных расходов; рассчитывается делением общей суммы планируемых переменных общепроизводственных расходов на базовый критерий распределения, обычно, ожидаемое количество человеке – часов прямого труда (может использоваться и другая база распределения, например, машине – часы, единицы готовой продукции, сумма заработной платы). Separate entity – отдельное (обособленное) предприятие; одна из основных концепций бухгалтерского учета, которая рассматривает любое предприятие независимо от формы собственности и организации как самостоятельно хозяйствующий субъект, экономически обособленный от всех контрагентов, а также от его собственников. Serial bonds – серийные облигации; облигации, которые выпускаются с различными сроками погашения; для компании их выпустившей это означает выплату долга в рассрочку. Sales – продажи; объем продаж; выручка от реализации; денежные средства или другое возмещение, полученные за проданные товары, при использовании кассового метода; при использовании учета по методу начислений стоимость всех проданных товаров, включая в кредит (при условии перехода права собственности), по цене реализации; также наз. Relative sales value method – метод удельных весов в объеме продаж; подход к проблеме распределения совместных производственных затрат (joint costs) на отдельные виды продукции, основанный на использовании удельного веса выручки по каждому товару (группе товаров) в общей выручке от реализации. Real accounts – реальные счета; счета, сальдо по которым переходит на следующие периоды; в отличие от временных счетов, которые должны быть закрыты в конце учетного периода; также наз.
Deferred charges – отложенные расходы, расходы будущих периодов; аналогично понятию deferred expenses, но как правило относится к долгосрочным расходам (на период более одного года с даты последнего отчета). Deductions from gross income – вычеты из валовой прибыли; вычеты, разрешаемые при определении налогооблагаемой прибыли; также наз. Certified financial statement – подтвержденный (аудитором) финансовый отчет; финансовый отчет, прошедший аудиторскую проверку и удостоверенный независимым аудитором. Capital expenditure decision – решение по капитальным вложениям; управленческое решение о том, когда и в каких размерах осуществлять капитальные расходы для данной организации.
СРЕДСТВА предприятия равны сумме его обязательств и собственного капитала. Состояние средств, обязательств и капитала предприятия на данный момент времени отражает БАЛАНС. Voucher system – система ваучеров; система учета и контроля, обеспечивающая документальное подтверждение и письменное разрешение той или иной хозяйственной операции; обычно используется по операциям с мелкими наличными расходами (petty cash). Verifiability – проверяемость; качественная фондовый рынок характеристика финансовой информации, означающая, что данные финансовых отчетов могут быть проверены или воспроизведены независимыми лицами с использованием одинаковых средств измерения.
Actuarial assumptions – актуарные допущения; определенные компанией непредвзятые и взаимно совместимые оценки демографических ифинансовых переменных, определяющих величину затрат на пенсионное обеспечение. Accounting procedures – бухгалтерские процедуры; термин обычно используется в отношении применения бухгалтерских принципов. Absorbed overhead – накладные (косвенные) затраты, отнесенные к объекту затрат; обычно распределяются между объектами затрат на основе установленного коэффициента; также наз.